top of page

Служебный словарь начальника

Начальник отличается от подчиненного в первую очередь словарным запасом:

Быстранах – максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (на грани реально возможного).

Срочнанах – логическая мотивация труда. Употребляется чтобы заставить подчиненного уложиться в быстранах.

Гдебля – деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.

Вы Ибу – объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в современном русском языке практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".

Нувсебля – достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора,подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.

Шозахер – указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.

Net бабланах – этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".

Гдебаблобля!!! – Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?

Завтранах -– универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.

Урродыбл' – Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.

Тибенипох? – указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство. Ниссыблин – "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор согласован с акционерами".

Нибздо – напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.

Атынах тутсидиш – 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или

2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой.

В исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той, которую несет данный термин при употреблении подчиненными:

Нубля – почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употреблять вапще).

Дитынах – невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию. (Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Netбабланах).

Авотх – нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.

Comments


Мы в соцсетях
  • Иконка Twitter с длинной тенью
  • Иконка Google+ с длинной тенью
  • Иконка Facebook с длинной тенью
  • Иконка LinkedIn с длинной тенью
bottom of page